Pa dobro, mogu da ustanem u šest i tiho se iskradem.
Ha ragione, allora mi alzo alle 6 e sguiscio di sopra.
Pomislio sam, da bi ste možda Vi mogli... suptilno i tiho da...
Ho pensato, che forse Lei potesse, con metodi discreti...
Pojavila se i otišla ispod površine tako tajanstveno i tiho.....da nisam mogao vjerovati svojim oèima.
Venne su e ritornò giù così misteriosamente e in silenzio che non potevo credere ai miei occhi.
Evo nas, dva stranca, napolju u noæi, a sve je tako mirno i tiho.
eccoci qui, due estranei, fuori nella notte, con una tale pace, tranquillità.
Tako je mirno i hladno u ambaru, i tiho.
È bello fresco qui dentro, e silenzioso.
I dalje, bilo je lepo i tiho neko vreme.
Comunque, per un po' andò tutto liscio.
Bilo je tako mirno i tiho u poslednja tri meseca.
Se ne è stato zitto e buono, negli ultimi tre mesi.
Uhvatio ju je blizu fabrike,...i tiho je vukao preko 400 metara dovde.
L'ha aggredita vicino alla fabbrica, e l'ha trasportata silenziosamente per 400 metri fino a qui.
Sa svim tim ritualima ništa bitno se nije menjalo do ove nedelje, kada sam pogledao oko stola i tiho se oprostio sa svim kolarima ovde.
Come con ogni cerimoniale, niente cambiava mai molto fino a quella domenica in cui guardavo la tavolata e davo il mio silenzioso addio a tutti i Wheeler presenti.
I uðu u centar oluje i odjednom je sve mirno i tiho.
Arrivano al centro ed è immediatamente tutto molto calmo e quieto.
Kad je mraèno i tiho, èovek se skoro oseæa kao da više nije iza rešetaka.
In pace e al buio, puoi quasi sentirti libero come se non fossi piu' rinchiuso dietro alle sbarre.
Veruje se da je Arkad polako i tiho izgraðivao podršku za sebe kao novog voðu.
Si crede che Arkad abbia lentamente e in sordina accresciuto il suo supporto come nuovo leader.
"...i promicao iz senke u senku drveta, odmièuæi brzo i tiho, i držeæi se i van sunca;
"...sgusciava dentro e fuori le ombre degli alberi, correndo veloce e silenzioso evitando la luce diretta del sole..."
Naiæi æemo na otpor koji moramo da ugušimo brzo i tiho.
Incontreremo della resistenza, dovremo sbarazzarcene alla svelta, e silenziosamente.
Zar nije èovek najkreativniji kada je sve mirno i tiho?
Un uomo e' piu' creativo in un periodo di pace e di calma?
Niko vas neæe videti, mirno i tiho je.
Tirate le tende, e' tranquillo ed assolutamente riservato.
Mislim da imam naèin kako to da završimo brzo i tiho.
Ma penso di sapere... come mettere fine a questa cosa velocemente e senza fare troppo rumore.
Izbjegavat æu oèni kontakt, držati glavu dolje i tiho mrmljati na svako izravno pitanje.
Saro' completamente sottomessa. Evitero' il contatto visivo, terro' la testa bassa e rispondero' alle domande dirette mormorando.
Da je more uvijek mirno i tiho, nitko ga ne bi poštovao.
Se il mare fosse sempre calmo e senza onde, nessuno lo rispetterebbe.
Veoma je lepo i tiho, zar ne?
E' bello quando tutto e' tranquillo come adesso, vero?
Mora da bude brzo i tiho.
Deve essere una cosa rapida e silenziosa.
Ako nastavimo da jurimo tridesetoro žigosanih, moramo to da radimo pametno i tiho.
Se proseguiremo nella caccia ai trenta agenti corrotti dovremo farlo in modo piu' discreto e silenzioso.
Brzo i tiho, bez jauka, samo mnogo krvi.
Svelti e silenziosi, nessun grido. Solo un sacco di sangue.
I ko je u centru i tiho vuèe sve konce?
E chi c'e' al centro... di questi fili che sono stati tirati?
Da je ovaj dio je značilo da se brzo i tiho i bez prolijevanja krvi.
Che questa parte doveva essere veloce, silente e senza spargimenti di sangue.
Ili ce se Soul Berenson vratiti u svoju ambasadu brzo i tiho, ili cemo stavili Pakistanu paket od 2 milijarde dolara godišnje pomoci pod neposredni pregled.
O Saul Berenson viene riconsegnato immediatamente a questa ambasciata o metteremo sotto revisione il pacchetto di aiuti da due miliardi per il Pakistan.
Ja moram ostati prividno neutralna, tako da ovo mora proæi bez komplikacija i tiho.
Io devo apparire imparziale. Quindi... ho bisogno di un lavoro pulito... discreto...
Mislio sam da æe biti dobro da te izvedem na neko lepo mesto... i tiho.
Ho pensato che ti avrebbe fatto bene uscire. Andare in un posto carino. E tranquillo.
Planiramo peške, brzo i tiho otiæi odavde, ali, ako se desi nešto neoèekivano?
Il piano e' di andar via a piedi, veloci e tranquilli, ma se qualcosa va storto?
Preuzeo je odgovornost i tiho æe se povuæi.
Che si sarebbe preso la responsabilita' e se ne sarebbe andato senza protestare.
Jer æe umreti brzo i tiho.
Perché morirà in fretta e in silenzio.
Možemo da naðemo fino i tiho mesto da se parkiramo i...
Potremmo parcheggiare in un posto tranquillo e...
Osumnjièeni æe namerno odvojiti sebe od kolega i tiho raèunati, beležeæi svako omalovažavanje protiv njega.
Il sospetto si allontanerà di proposito dai suoi colleghi prendendo silenziosamente nota di tutto, e segnandosi ogni sgarbo contro di lui.
Tip kog tražimo ima važne informacije, uðemo, naðemo ih, izlazimo, brzo i tiho.
L'uomo che cerchiamo ha informazioni importanti, quindi entriamo, lo troviamo e usciamo. Veloci e in silenzio.
Ovde... mirno je i tiho ovde dole.
È... silenzioso e riservato, qua sotto.
Pa mu prilazim i tiho kažem: "Hoćeš li da pamtiš ovo koliko i ja?"
Allora mi avvicino e gli dico piano: "Te lo ricorderai tanto quanto me lo ricorderò io?"
Dok loše napravljen avion padne na tlo i svi to vide, loše osmišljen algoritam može trajati dugo i potajno i tiho praviti ogromnu štetu.
E mentre un aeroplano progettato male precipita e può essere visto da tutti, un algoritmo progettato male può essere utilizzato per molto tempo creando silenziosamente il caos.
Pobrinula se za to da nas niko ne gleda, ni čuje, i tiho je rekla: „Nadam se da ćes se uskoro oporaviti i vratiti svojoj porodici.“
Si assicurò che nessuno ci stesse guardando, che nessuno sentisse, e piano disse: "Spero che starai meglio e che tornerai presto dalla tua famiglia".
0.28558492660522s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?